I read that PIE, Latin, old English, and even old German did not use articles, yet current English, German and Romance languages all use articles. Is it true that articles developed in all these ...
I'm vaguely aware that the (definite) determiner has a much freer distribution in Portuguese than in other languages, e.g. it can come before personal names: A Maria lê um livro. The Maria ...
In the Germanic languages, a generic construction using the definite article with mass nouns is unacceptable. In contrast, Romance languages require the definite article to make the generic ...
According to this answer to the question : Do some languages have articles besides the definite and indefinite articles? It is worth noting, I think, that "article" is not a theoretical ...
Being in Albania I decided to sit down with a word frequency list of the language and look each up so I would know some of the common words I see around me. The second most common word in Albanian is ...
According to WALS Feature 37A: Definite Articles, 198 languages have no definite or indefinite article, and 45 have no definite article but have indefinite articles. These number excludes languages ...
Historically, definite articles are often related to demonstratives. How might one characterize whether a word in a language is a definite article or a demonstrative?
Given: For those languages which have it, the indefinite article mostly if not always is derived from the numeral for "one". Most languages have numbers but many lack articles. How do linguists ...
Why is the definite article in Balkan languages always called a suffix when it really seems to be part of the inflection?
The Scandinavian languages have a suffix definite article which is pretty straightforwardly tacked on to to the ends of nouns: -en, -et. But in languages of the Balkan Sprachbund, Romanian, ...
Most languages have either no articles, or one or both of the definite (akin to English "the") and indefinite (akin to English "a" / "an"). But are there other kinds of articles, and which languages ...
In the question “La” or “le” before a person's name? on the French SE site, the asker refers to the phenomenon that in some rural/dialect settings the first name of a person is preceded by the ...