In a tonal language like Cantonese, how is stress assigned to loanwords (from languages which don't have a tone distinction)? For example, Hong Kong Cantonese has various words borrowed from English, ...
Tone sandhi is the process by which the nominal tones of syllables or words change based on the surrounding context. I know that Mandarin Chinese and Thai have tone sandhi - but is this process ...
Do native speakers of one tonal language have difficulty learning a language with more or different tones?
Have there been any studies done on say Mandarin native speakers who learn as adults other tonal languages which have more tones or which have tones different to Mandarin? I believe for instance that ...
I have not yet studied tonal languages, so it might be understandable, but when I listen to Chinese music, for example, I'm unable to perceive tones. This makes me think they are partially or ...
There is a rule used almost subconsciously by almost all English speakers (and I'm sure it applies to many other languages too) which is that yes/no questions are asked ending with a rising tone, and ...
My knowledge of tonal language is very limited, so I'm not clear on what the case is and unsure about examples, but my question is this: In tonal languages, like Mandarin, is tone carried and ...
If two syllables in Mandarin have the same vowels but different tones, can the syllables be said to rhyme?
If two syllables in Mandarin have the same vowels but different tones, can the syllables be said to rhyme according to native speakers? I was tempted to ask this question about all tone languages, ...
How do tone languages assign phonemic tones to loanwords from non-tone languages? For example, does such assignment vary according to the phonological context in each loanword? Alternatively, does ...
I happen to have been struggling to learn a bit of Mandarin Chinese lately, and it's been my first attempt to really deal with tones to any significant extent. I find distinguishing tones quite ...