I am one of those native English speakers who always had a very difficult time learning how to roll r's when learning other languages as a child. Now that I'm an adult, I'm trying to learn Thai, and I decided that it's time I learned how to roll my r's once and for all. To my surprise, I learned that there are many ways to roll an r. In fact, the term 'rolling' seems to only refer to a subset of all the possible ways to pronounce an 'r', and many people (myself included) err in using the term 'rolling' to refer to all these pronunciations together.
From watching this video https://www.youtube.com/watch?v=K9eN2B7Wj68 I see that the different ways of pronunciation are:
Alveolar approximant
Alveolar flap
Alveolar trill
Retroflex approximant
Retroflex flap
Uvular trill
Voiced retroflex fricative
Voiced uvular fricative
According to the video, the 'rolled r' that shows up in Latin/Spanish/Italian is the Alveolar trill. I'm wondering what type of 'rolled r' shows up in Thai. Is it the same one?