In the book of Genesis Adam identifies Eve (Chava) as "isha" because this word ["ishah"] came from "ish" (man). the hebrew word "ish" is IN WHOLE etymologically the source of "ishah", which the hebrew text points out. Therefore, is there any other languages (that claim to be the same age as biblical hebrew), in which the word MAN is IN WHOLE the root of the word WOMAN? (we already know that arabic, no matter how far one goes back, is not older than biblical hebrew.)
This is indeed the case in Arabic: al-marʼ “man (male)” and al-marʼa “woman”. -a is a productive feminine suffix. Hebrew ʼiš is a Semitic cognate with Arabic ʼinsān “human being (male or female)” which in turn is related to nisāʼ “women (plural)”.
Another example: Sanskrit nar- “man”, nārī- “woman”; also the equivalent words in Avestan, nar- and nāirī-.