My question concerns distal marking on Wh-words. Pronouns like 'this'/'here' and 'that'/'there' show clear marking of the proximal/distal distinction. Wh-words seem to exhibit some similarities to pronouns in certain contexts, so I was wondering if there might be any cases cross-linguistically of wh-words being marked at all for this distinction.

  • Nice question! And welcome to Linguistics SE. – Ivan Kapitonov Sep 28 '15 at 22:52
  • Since you're talking about relative and interrogative pronouns (I assume; "wh-word" is uncross-linguistic), they're all going to be indefinite (interrogative), or else they're going to appear with an antecedent NP (relative). Proximal/distal seems to be a mismatch for these words; why would one use them, and what would they mean? Oh, and while I think of it, what about 1-2-3 demonstrative systems like Spanish este, ese, aquello? They don't show up on "qu-words", either. – jlawler Sep 28 '15 at 23:43
  • wh-words ARE pronouns, not only "similar" to them, lol. – Anixx Sep 29 '15 at 12:12
  • @Anixx - Where and when are not pronouns, they are adverbs. – Yellow Sky Oct 1 '15 at 13:23

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.