I'm having a great deal of difficulty finding an adequate definition of "permansive aspect" on the web. I know what aspect is, more or less, but the meaning of the term "permansive" eludes me.
Permansive comes from Latin permaneo, loosely translated as "remain in the same state, be permanent" (English remain comes from remaneo). It is considered equivalent to stative from what I saw in the literature, which indicates a verb expressing a state rather than a change.
It is used in certain Semitic languages, like Akkadian and Old Babylonian, for adjectives that have morphed into predicative verbs. As I understand it, an adjective like "heavy" evolved into a verb that meant "to be heavy". It is called stative or permansive because it indicates a state of being, as opposed to a change. This article on Balshanut explains it well enough, and it is in any case interesting:
Thus Semitic in an ancient phase must have had a permansive-stative form which developed from the nominal phrase, and which in the West Semitic languages was integrated into the verbal system to express the perfect.