I'm working on a programming project with the main focus of 'understanding'. I'm fully aware of the technical implications but that's not why I'm here. I need to know what 'to understand' actually means, since all of the definitions I've found so far have been either circular or vague.

I'm posting because this is beyond my brain power alone and I'm a programmer not a linguist.

Put simply: What I'm asking for is a definition of understanding that doesn't invoke it or its synonyms.

An example of what I don't want: https://www.merriam-webster.com/dictionary/understanding Which points to: https://www.merriam-webster.com/dictionary/comprehension Which just points back to understanding.


closed as off-topic by lemontree, jknappen, bytebuster, prash Mar 8 '17 at 11:18

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "Language-specific grammar and usage questions are off-topic unless primarily concerned with linguistics rather than usage. There are many language-specific sites where such questions are welcomed; see: http://stackexchange.com/sites" – lemontree, jknappen, bytebuster, prash
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 3
    What do you mean by "actually means"? How would you say what the following words actually mean: "know", "freedom", "cow"? It's more or less the same problem. – user6726 Mar 7 '17 at 1:40
  • 1
    "To understand" means to have a theory about. – Greg Lee Mar 7 '17 at 2:52
  • 1
    @TeamEnderzFTW Understanding is the opposite of the feeling you're having right now about the word "understanding". It's the feeling you're hoping to experience by getting the kind of answer you're seeking, and then the ongoing relationship that answer would create for you with the word "understanding". – Dan Bron Mar 7 '17 at 13:01
  • 1
    @DanBron, You're talking about a feeling of understanding, not understanding itself. You can have a sensation of understanding without actually understanding. (Actual understanding is not just having a theory, but having a correct theory.) – Greg Lee Mar 7 '17 at 17:35
  • 1
    @GregLee If the OP is asking about understanding, then I think we should constrain ourselves to that topic. If the OP is asking about "actual understanding", then this question is simply a proxy for epistemology, which is too broad to cover in a single answer, and in any case is confusingly framed. So let's talk only about "understanding". In terms of "we all understand English", I think that's not the question, but a question of 'what does the symbol understanding refer to'? Which is the only philosophical question which makes sense to try to answer with a dictionary, as OP did. – Dan Bron Mar 7 '17 at 19:36

It's still not clear what fact of "understand" you want, because you haven't given us a definition of "meaning" (asking for "actual meaning" just confuses the matter, since it implies that there are non-actual meanings that you don't want). Here are some notions of "meaning" that I think you might be interested in. (1) a translation matrix into other languages or the same language, e.g. "understand": "comprehend": "comprendre": "fahamu": "vorstå". (2) an reduction to defined terms of the states and events which are described by the word, in normative usage. (3) a statistically-adjusted reduction to defined terms of the states and events which are described by the word, in observed usage by all speakers of English. (1) is usually just wrong, and seems to be the thing you don't want. (3) is too complicated and is of dubious empirical value (sampling problems, for example). I surmise that you want something like (2), where you state the necessary and sufficient conditions for felicitously using "understand" in Standard English.

A non-circular account would distinguish "understand" from every other word (unless you have a situation like "sofa" and "couch" where there is no difference referents), and is built on other well-defined concepts which ultimately are based in perception. Only a consciousness can "understand", and what the consciousness understands is a fact of reality. This does not distinguish "understand" from "think" or "know", but you can add more distinguishing features, so that you can differentiate "understand" from "know". To do that, you could assemble pairs of sentences which differ in word choice, like "I know Spanish" and "I understand Spanish", which should lead you to see some differences in the situations described by the two verb – you may understand Spanish yet hardly be able to speak it, but it would be infelicitous usage to say say that you know Spanish if you can't speak it. Similarly, the situations described by saying "I know Jack" and "I understand Jack" are different, though there is some intersection. If you apply these two verbs to somewhat different objects, the difference becomes sharper: you can say "I understand this contract" but it is almost senseless to say "I know this contract" – unless you mean "I have encountered this contract before".

It appears, then, that you are looking for a characterization of how "understand" is distinguished from all other words of English, in terms of felicitous usage. Since you mentioned being a programmer, it is likely that you are not interested only in "literal meaning", you would also be interested in metaphorical extensions. When A says to B "We understand each other", A is not just saying that A literally understands B and vice versa, he is saying that they are in agreement (so B could respond "I understand your position, but I don't think we do agree"). It depends on the nature of the programming task, but it is likely that it will have to deal with "actual usage", which expands the range of situations that have to be dealt with substantially. So while I encourage approach (2), from a practical perspective, ignoring "actual usage" (figurative language, especially) may be a short-sighted and mistaken choice.

  • "actual" could be benevolently interpreted as "effective" in the electric sense, that is an averaged analogy instead of a back and forth (quite literally, regarding the MW's definition). Funny enough, "mean" can mean the same thing, a median that mediates the central element of the word. In that sense, I guess, "-der-" is the central element. I'm joking. I'm trying to say a comparative historical analysis of the term and related concepts would go a long way to expose the central idea, unless there was a break somewhen. The goal is to dismount levels of abstraction, down to actionable commands. – vectory Dec 19 '18 at 22:08
  • Your points 1, 2 and 3 actually describe what it means to understand something, pretty well. 2 and 3 are parts of the scientific method. 1 is the hypothesis and subject to the conclusion, but the matrix relates phrases from a single language. Language in mathematical logic is building a theory: a set of symbols and statements about their relations. These relations can be encoded as operations in matrices as well (but I'm not too knowledgeable about that). According to a sying that I would love to find a source: In general, there are three ways to learn, by observation, by trial or insight – vectory Dec 19 '18 at 22:24

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.