In Russian, one can use the verb слышать ([ˈslɨʂətʲ], "hear") with both sounds and smells, though it's more common to use чувствовать ([ˈt͡ɕustvəvətʲ], "feel") for smells. Example from Wiktionary:
Я слы́шу како́й-то стра́нный за́пах.
Ja slýšu kakój-to stránnyj zápax.
I smell something strange.
In English, you can describe a smell as loud (definition #7), but to my knowledge you can't say you "smelled a sound".
How common is the correlation between smells and hearing cross-linguistically?