In most cultures and languages, the future is associated with direction ahead of the speaker, while the past is "behind".
However, it is the opposite in modern Chinese where future is "behind" and past is "ahead" of the speaker. This includes the words of
day before yesterday (
front day) and
day after tomorrow (
behind day). As I've been told by a native speaker, it's because you can see your past, but not the future.
However, it seems a rare exception; other Asian and Indic languages follow the common pattern or may contain (less outstanding) idioms like
a day [that is] far away.
The question is, are there other languages/cultures exposing a similar phenomenon?
(except the Aymara people in South America that is easy to find over the Web)