3

As if aorist isn't confusing and ambiguous enough, what could Prokosh mean in A Comparative Germanic Grammar when referring to "aorist presents"? If anyone has the book, it's on page 66. Here are a couple of examples:

IE wéi(n)k-/wi(n)k'- (L. vīncō): Go. weihan 'fight'--ON vega, vā < *waih, vögom, vegenn; OE wīgan; OHG ubar-wehan 'conquer'; OE OS wīgand, OHG wīgant 'fighter'

IE bhéuk-/bhuk'- (Lith. buklùs 'sly') and bhéug-/bhug'- (L. fugiō): Go. biugan 'bend', ON bogenn (past part.) OE būgan, OS *būgan, OHG biogan, but OHG buhil 'hill'

Any help would be greatly appreciated. Thanks!

  • 1
    Do you have an exact quote or scan? Can it be just a typo? – bytebuster Aug 9 '17 at 22:22
  • @bytebuster. The citation is correct. It is not a typo. – fdb Aug 10 '17 at 9:49
6

“Aorist presents” is a term used by many (but not all) Indo-Europeanists to describe verb forms for the present tense with zero-grade ablaut (like the strong aorist). A classic example is Sanskrit tudati “he bumps into”, which forms its present tense from the zero-grade root *tud-, not the full grade *taud-. In this sense it resembles the aorist.

| improve this answer | |
  • So specifically, they're zero-grade root thematic presents? (I'd never seen the term before -- it seems very misleading.) – TKR Aug 11 '17 at 16:43
  • @TKR. I would agree that the term is misleading in that it suggests an affinity to IE perfect-presents, which are morphologically perfects (e.g. Greek oida “I know”), while the aorist-presents have a quasi-aoristic stem, but are otherwise morphologicaly presents, not aorists (i.e., they have primary endings). – fdb Aug 11 '17 at 16:52
1

I once heard that some verbs typically called "aorist presents" in Germanic are actually the result of e > u vowel coloring by surrounding velar and labial consonants.

For example, the Germanic "come"-word (Eng. come, Icelandic koma, etc.) is sometimes termed an aorist-present verb because it has apparent zero-grade in the present tense in Old English (ic cume "I come") and elsewhere. However, the root originally contained a labiovelar onset and a labial coda (*gWem-). In some Germanic branches, such as Gothic, the e-grade remains as such (Gothic qiman "to come" < *kWem-).

This explanation doesn't seem to work for Norse/Icelandic vega, though, because the -g- coda implies a different stress pattern (the one typically associated with zero-grade). Thus, this cannot simply be a question of the effect of the surrounding consonants on the vowel.

With OE būgan, there is a labial onset and a velar coda, so this might be a case of vowel coloring rather than actual zero-grade, but maybe the length of the ū vowel conflicts with this explanation.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.