The visarga in रामः शेते is facing Sh so it should change to Sh, right? And we get the one word रामश्शेते Raamashshete, but I am not sure how it should be pronounced. Should the dobule Sh be mingled and pronounced the Raamashshete as Raamashete like the word soccer or kissing in English? Or should I pronounce Raammash and then Shete, Raamash'Shete ike I am pronouncing two words?
The changing of visarga to श् is optional. Therefore the words can be
From the above, there are two ways to pronounce these combination of words. A सन्धिः is performed in
संहिता (closely uttering letters) and when it happens, you should pronounce it as
RamaShShete. There should certainly be a doubling of the
Sh and it closely resembles Sh in shake.
In the absence of
संहिता the words रामः and शेते are pronounced separately, so the visarga in रामः is clearly audible, followed by a small gap (at least 1 second) and the word