What it says on the tin. The closest thing that I'm aware of is in Tok Pisin, a creole language which involved English in its creation, which distinguishes “we without you” (mipela) from “we with you” (yumipela). Is there any variety of English proper that introduced the same distinction?

  • 2
    1st plural inclusive in Tok Pisin is yumipela, not 'miyupela'. And it's a creole, not an impure variety of English! Nov 24, 2018 at 22:56
  • 2
    Thanks for a Tok Pisin correction! I edited the question appropriately, both to fix the error and to emphasise the fact that I only involve Tok Pisin as an example of what I'm looking for, not an answer. Nov 25, 2018 at 9:16


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.