Is there a list of languages which are mutually intelligible (i.e. a speaker of A can understand language B and [perhaps] vice versa)?
And would this beg the question of whether they really are separate "languages"?
Linguistics Stack Exchange is a question and answer site for professional linguists and others with an interest in linguistic research and theory. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIs there a list of languages which are mutually intelligible (i.e. a speaker of A can understand language B and [perhaps] vice versa)?
And would this beg the question of whether they really are separate "languages"?
The proper term for what you're asking is Linguistic distance. Sometimes it is also called Lexical distance, if only lexical units have been compared/measured.
Also, there is an article on Wikipedia called Mutual intelligibility, and it has a nice list of mutually intelligible languages.
As noticed, there are several aspects by which linguistic distances (LD) between a certain pair of languages may differ. It may be orthography, morphology/lexicon, or phonetics.
The most intriguing fact is that linguistic distances can be measured.
Prof. K. Tyshchenko has published his method of computing LD. I would specifically recommend his work, Metatheory of Linguistics (Kyiv, 1999) (Ukrainian, Russian), but I'm terribly sorry for being unable to find this work in English.
This is how the main diagram looks like:
(image taken from here)
Yet another version of the same diagram created by a prominent blogger contains actual numbers of linguistic distances of even a larger set of languages:
Also, the Ukrainian version of the same diagram. Further explained here.
And would this beg the question of whether they really are separate "languages"?
An obvious answer is, there's a certain threshold in measured LD above which they can be called different languages, while below which they may be considered dialects. Also, it should be understood that considering a separate language may involve a political aspect, so the political desires may not completely correspond the linguistic reality.
In terms of the largest list of mutually comprehenstible languages, Ethnologue is probably your best bet in terms of the number of languages that are listed and compared. For many languages it lists other languages which share intelligibility and lexical similarity. This is discussed in more (but still possibly insufficient detail) on the website.
There was a question on quantifying mutual intelligibility a while ago, in which I pointed to Blair's lexical similarity quantification as one way of assessing mutual intelligibility based on lexical similarity.
This work (H. Wettig et al., Information-theoretic modeling of etymological sound change) presents a measure of language distance based on the amount of sound changes between cognates in the languages compared.
It produces nice results, altho' it does not account for vocabulary replacement rates. (Maybe one can assume that sound changes and vocabulary replacement are proportional in a first approximation).
https://en.wikipedia.org/wiki/Mutual_intelligibility
This is a very interesting and detailed list. Another great reference site with spoken samples is http://www.omniglot.com