I speak English natively, but I have learned Spanish to a high level of proficiency and speak Latvian (still learning) with my wife who speaks Latvian natively and English with native proficiency (while not technically her first language, she is indistinguishable from native).
She mentioned that I speak Latvian with a higher pitch voice, which I believe to be my attempt to get my vowels more towards the front. My wife does not have a pitch change between Latvian and English. My pitch change seems aggravated with works I have not encountered before.
In Spanish, I believe I do the same, but with a lesser pitch change.
I have trouble understanding how lower the pitch without shifting my vowels back.
Is this a symptom of learning a language? How do I fix it?