Classifiers come in many varieties.[1] Many languages have them. Chinese has words like "本" (ben) used for books and similar nouns, 條 (tiao) for long, skinny things, etc. Vietnamese has corresponding words like cuốn = 本, cây ~= 條 and so on. In most languages that use classifiers, they seem to convey the common attributes of the class' members. In English, many collective classifiers seem to be "repurposed" words like "murder of crows", "pride of lions" and so on. Is this unique to English, and how did this come to be?
[1]: "English Classifier Constructions", Adrienne Lehrer, 1985.