-1

One of the German words for Imagine is Einbilden, which I believe literally translates to "in-picture".

This made me think of the fact that Imagine itself has the prefix Im-, which (together with In-) is often correlated with the German Ein- (Impression = Eindruck, Import = Einführen, Intimidate = Einschüchtern, etc.).

The current etymology by wiktionary doesn't break Imagine like this. Though I was thinking perhaps Imagine could be broken down to Im + latin ăgo ?

  • 2
    imago is related to the stem of imitari, and mimeomai ("copy") in Greek. No realtion to ago. – phipsgabler Sep 22 '20 at 9:58
2

No. The Latin prefix is in- and before a vowel, it remains unchanged, giving *in-ago > inigo. But this is a verb, and not a noun, and there is no way to derive the noun imago from that verb.

in- becomes im- by assimilation in front of the consonants b, p, and m in Latin, but nowhere else.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.