According to Gelb 1961, the famous Sumerian sign É ("house, building") was originally pronounced /ħa/
(or ḥa in Semiticist transcription). The main evidence for this is loanwords into other languages: É.GAL ("temple", literally "great house") > Hebrew hēkhāl, Aramaic hēkhəlā, Arabic haykal. The pronunciation would then have shifted to /e/
through dissimilation and pharyngeal loss (both of which are well-attested in Akkadian and seem to be widely accepted).
However, this source is half a century old, and I haven't seen any mention of /ħ/
in more recent discussions of Sumerian (like Foxvog's grammar).
Is it generally believed nowadays that Sumerian had an /ħ/
-like phoneme, which doesn't show up in Akkadian due to the famous loss of pharyngeals? If so, are there any other signs whose Sumerian values should be reinterpreted as a result (like the Sumerian word for "house" being ḤA instead of É)? And if not, how do modern scholars explain the loans like hēkhāl?