ja lubię ją
- I like her
ja nie lubię jej
- I do not like her
- Do I understand correctly what these sentences mean?
- If yes, why do we change
ją
tojej
when negating the phrase? In both cases the pronoun isher
.
Linguistics Stack Exchange is a question and answer site for professional linguists and others with an interest in linguistic research and theory. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityja lubię ją
- I like her
ja nie lubię jej
- I do not like her
ją
to jej
when negating the phrase? In both cases the pronoun is her
.Yes, you do understand correctly what those sentences mean.
In the Slavic languages in general and in Polish in particular, the direct object of a verb is in the Accusative case when the verb is affirmative, but if the verb is negated, the direct object is in the Genitive case (see #3 here). It is one of the most basic rules of Polish syntax and case usage.
The pronoun ona (“she”) has ją
as the Accusative case form and jej
as the Genitive case form.