I use IPA and oral cavity videos (is this the correct term?) to master phonemes, while I learn second languages. Examples are
[ ʎ̝ ] voiced dorsal palatal lateral fricative, [ ʝ ] voiced dorsal palatal non sibilant fricative — by Glossika Phonics.
Neither sounds like [ə]! ʎ can be analogized most closely to
LLI in mi
LLIon. [ʝ] to "⟨y⟩ in English your, but with stronger friction", or
Which is the first phone in front? vowel [ɑ] or schwa [ə]?
Why do they preface phones with this vowel [ɑ] or schwa?