-3

The Croatian word "radije" means "rather". Is it related to English "rather"? On one hand, it seems that they can't be, as the Croatian 'd' (in "radije") corresponds to English 't', rather than 'th': "dva"-"two", "deset"-"ten", "drvo"-"tree", "dviga"-"twig", "domaći"-"tame", "sjediti"-"sit"... On the other hand, the similarity between "rather" and "radije" in both form and meaning is huge. What do you think?

1

1 Answer 1

2

Probably not. "Rather" goes back to Old English hraþe "quick, soon, early" plus the comparative -er. I don't speak Croatian but it looks like your word comes from a root for "prefer".

2
  • 1
    The root is rad, and -ije is a comparative ending. The roots aren’t related, but the structure is similar. Jul 29 at 20:48
  • 1
    @AdamBittlingmayer That would make a good answer!
    – Draconis
    Jul 29 at 22:28

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.