It is quite obvious that there are a lot of Persian loanwords in Turkish. Some words, though, I cannot easily figure out which way they travelled.
Take for example trk. küçük, frs. kucak. I have found etymologies for both of them. Is it a coincidence?
Same applies to for example trk. kör, frs. kūr (blind). Where does it come from? Any hard and fast rules for these?