6

In a recent comment on the question Ergative Verbs and some discussion about them, jlawler introduced a term I had not previously encountered:

The rose smells good is completely different; this smell is a flip sense verb, with quite different syntax.

The term I've put in bold links to an answer to a question on our English Language sister site, “Taste” is to “flavor” as “touch” and “sight” are to what? Where John Lawler uses the term a few more times:

...
Two of the verb classes differ in whether they're volitional, and the other one is an experiential sense with special "Flip" syntax.
...
The third type is the Flip verbs: sound, look, smell, taste, feel.
Again the three chemical/kinesthetic senses don't change, though only feel works as a Flip verb:
...
The subject of a Flip verb is not the experiencer, but rather whatever is causing the sensation being experienced.
..

So I'm wondering if this is a term I ought to be familiar with. Some brief Googling hasn't turned up very much. Is it perhaps better known under another name, or only used by a single author? What is the provenance of this term? Where can I learn more about the concept named by this term?


I just noticed that of course jlawler and John Lawler must be the same person. I wonder how to get different usernames on two SE sister sites (-:

3
  • 1
    I've not encountered the term before. I have encountered the claim that such verbs are copula, though, although I disagree. I think such verbs indeed form a special class, and if there are established sources that call them "flip verbs", I might want to adopt the term into my usage. Jul 20, 2014 at 3:30
  • 1
    Also known as "psych predicates". They have perceiver/experiencer subjects, and either DOs or PPs expressing the source of the perception/experience. Frequently emotional, often adjectival, some formed from old past participles.
    – jlawler
    Jul 20, 2014 at 3:50
  • 1
    Correction. That's the description of emotional flip/psych predicates, like fear, afraid/scared/suspicious (of), amazed/surprised/aghast (at), etc. The flip sense verbs have subjects that refer to the stimulus and a complement that describes the effect; the perceiver is expressed optionally in a to clause -- if not expressed, the perceiver is understood to be the speaker. I.e, That looks/sounds/feels/smells/tastes funny (to me). These are called "flip" because they appear to invert the position of the arguments in I heard/saw/tasted/smelled/felt that.
    – jlawler
    Jul 20, 2014 at 15:10

0

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Browse other questions tagged or ask your own question.