Questions tagged [arabic]
The literary language and language varieties spoken from the Middle East to North Africa of the Afro-Asiatic language family
159
questions
-1
votes
1
answer
99
views
How and when was the name of Somalia written with س in Iran?
In Arab world Somalia is written with ص. They call it صومال.
But in Iran where people use so many Arabic words in a daily basis without misspelling them, write Somalia with س. They write it سومالی.
...
4
votes
3
answers
153
views
What types of Arabic word were never adopted in Persian?
The Persian lexicon has a very large number of Arabic borrowings, including a small portion of very frequently used ones, and a larger portion of Arabic vocables seemingly spanning across all semantic ...
0
votes
2
answers
56
views
Do we know how many distinct syllables are there in Arabic?
This answer cites some numbers for the count of distinct syllables of a couple of languages.
And I read on brilliant.org that more distinct syllables mean more knowledge transfered per second.
Is ...
0
votes
0
answers
32
views
Multiple plurals per inflectional paradigm slot (Arabic)
Lexemes are generally associated with inflectional paradigms; let us take a nominal for the purpose of this discussion, and more specifically an Arabic nominal. Let's say that we are dealing with a ...
0
votes
1
answer
47
views
Determining factor for the default inflection of a noun
In Arabic, a noun can have three different inflections depending on its role in a given sentence. For example, for the word "book", it can be kitabun, or kitaban, or kitabin. The default ...
-1
votes
1
answer
135
views
How to "remove diacritics" from Arabic text in unicode? [closed]
I have put together this CodePen with a rendering demonstrating how I am "stripping diacritics" from Arabic text. Here is the main code doing the stripping:
const map = {
'آ': 'ا',
'أ': '...
1
vote
0
answers
49
views
What are the high and low letters in the Unicode Arabic block?
For example, we have:
ٴ : high hamza, as opposed to regular hamza ء
ء: small high meem, as opposed to regular meem م
U+0616: ARABIC SMALL HIGH LIGATURE ALEF WITH LAM WITH YEH
U+0615: ARABIC SMALL ...
2
votes
0
answers
78
views
Strange vowel harmony in Arabic loanwords within Turkish—why could it be?
Some Arabic loanwords have a palatalised, for example, /lʲ/ in final position, and it is more understandable in the case of those words. However, some others go against vowel harmony for no apparent ...
-3
votes
1
answer
65
views
What tribal/regional Yemeni arabic dialects and/or modern south Arabian languages or crioles do SFO and OAK Bay Area Yemeni imigrants speak most?
I think I've noticed near-homogeneity, in SF and Oakland bodegas. But there are reasons to doubt that.
I'm interested in:
The most common Yemeni lects (or three most commonly natively used, for ...
3
votes
1
answer
189
views
How did so many Arabic letters converge to hold the same shape?
Here one can see that the letter groups خ ح ج and several others are identical if not for the dots. In this pair, two are vaguely H-sounding, the other was formerly some form of palatalised G, which I ...
3
votes
1
answer
102
views
Numbers in Arabic Netspeak
I came across this list of numbers to represent sounds in Arabic netspeak:
2 is A
3 is a heavy (so heavy) A, sure you can't even pronounce it but you could replace with a regular A, no one would care
...
1
vote
1
answer
55
views
In Arabic what is the difference in the usage of the perfect tense negative and imperfect tense jussive.(as their translation is same in English.) [closed]
For eg : لَمْ يَكْتُبْ and مَا کَتَبَ both means "he did not write."
So how would I know which one i should use?
4
votes
1
answer
361
views
Do classical Arabic verb forms have a passive-active relationship like some Hebrew "buildings" do?
In Hebrew, the 7 verb forms (or "buildings") can be associated into passive-active pairs, e.g. Pa'al - Nif'al, Hef'il-Huf'al, Pi'el-Pu'al (and Hitpa'el on its own). So we can say e.g. "...
1
vote
0
answers
250
views
What is the evidence that pre-Islamic Arabic had a plural of majesty?
I'm starting to read the Quran and I've found many theologians argue about God referring to himself in the plural, mainly claiming it is a plural of majesty (example: M. A. S. Abdel Haleem's ...
0
votes
2
answers
160
views
With the use of diacritics, is the Arabic abjad a shallow orthography?
The Arabic script is an abjad. Without diacritics, short vowels are inferred and so pronunciation may be different to what is expected. But if diacritics are used, they signify exactly how each word ...
0
votes
4
answers
220
views
How is "mim(م)" letter connected to "dal(د)"?
Whenever I go to mosque, there is always the following image near "ﷲ" name. However, I don't understand how "mim" letter is there. I know "mim" letter as "م". ...
0
votes
1
answer
197
views
Origin of بطريق
I read here that the Arabic word بطريق (penguin) ultimately derives from Latin patricius (patrician), through Greek and Aramaic, but I couldn't find any explanation of how and why the shift in meaning ...
-1
votes
2
answers
87
views
Does موجود is a Modern Standard Arabic word? [closed]
Does موجود is a Modern Standard Arabic word which is originated from وَجَدَ after the revelation of Quran because موجود is not mentioned anywhere in Quran?
0
votes
0
answers
47
views
Why some triphthongs are retained orthographically in Arabic, but not others
According to Ahmad Al-Jallad's "A manual of the historical grammar of Arabic", a sound change from old to classical Arabic was the collapse of triphthongs.
These triphthongs are sometimes ...
1
vote
1
answer
55
views
Reading suggestions on the historic development of the Arabic language
Specifically, I am looking for something:
That isn't just an introduction, but neither a comprehensive "everything we can currently say on the topic" kind of text.
That goes back to about ...
0
votes
1
answer
242
views
What is the etymology of the Maghrebi interjection "شاه" (chah or cheh)?
At least in the Maghreb, there is a word to say "serves [somebody] right!", i.e. "!شاه" or "ccah!" in Berber form.
I'm struggling to find its etymology. Although it might ...
1
vote
0
answers
174
views
How many *Non-Native* speakers of Egyptian Arabic are there world wide?
Every time I try to look this up, it always gives me the number for native speakers. I'm not looking for that. I specifically want to know how prevalent Egyptian Arabic is as a second language around ...
0
votes
2
answers
244
views
What is the difference between ðˤ and ðʕ in Arabic?
I am wondering if the emphatic and pharyngealized sounds of Arabic are the same thing as the letter followed by /ʕ/. So ðˤ, sˤ, tˤ, and dˤ would be ðʕ, sʕ, tʕ, and dʕ. If it's not the case, can you ...
-2
votes
1
answer
63
views
What does this engraving say? [closed]
This is some text engraved in a grill, and I was wondering what it says.
https://i.stack.imgur.com/aeakL.jpg
7
votes
1
answer
174
views
Distinction between Chemistry and Alchemy in Arabic and Farsi languages
According to Wikipedia, in Europe the semantic distinction between the rational science of chimia and the occult alchimia arose in the early 18th century. So it seems like there was a need to separate ...
0
votes
1
answer
149
views
Would it be correct to replace ۃ with ہ in Urdu?
What would be the right way to normalize the Arabic Tāʼ marbūṭah character in Urdu loan words from Arabic/Farsi?
Would it be correct to replace ۃ with ہ (gōl hē)?
Or can we replace ۃ with ط (t̤oʼē) ?
...
1
vote
1
answer
4k
views
How is the Filipino expression “salamat” related to the Arabic?
Salamat in Filipino means “thank you”.
In the Arabic form, the word is in the feminine plural salāmat سلامت from the singular salāmah . Salamat in Arabic is equivalent to peace and blessings (a ...
-5
votes
1
answer
95
views
The connection between ركن and corner [closed]
The arabic word ركن /rukn/ and the English word corner /ˈkɔɹnɚ/.
Is there any connections between them?
1
vote
2
answers
134
views
Does this rule apply to reading in Arabic in general or only to reading the Qur'an?
The lam at the beginning of words is of two types: the lam that accepts the sukun and is clearly read and the lam that does not accept the sukun and is not read but simply written.
Does this rule ...
15
votes
5
answers
6k
views
Why do Arabic names still have their meanings?
As someone born in Britain whose first language is English, but with origins in Pakistan and an understanding of both Punjabi and Arabic, it's always seemed to me that most modern Arabic names are ...
2
votes
2
answers
260
views
Is this Wikipedia Arabic dialects map correct about Badawi Arabic, and what is Badawi Arabic?
This map is from Wikipedia's Varieties of Arabic page. On the northern half of the western Red Sea coast, as well as most of Sinai and Israel, it seems to indicate that "Badawi" Arabic is ...
2
votes
1
answer
567
views
Arabic grammar: The difference between the terms raf` and marfu'
I have begun to learn Arabic, and the difference between following terms confuse me.
There is this topic of ʾirāb—the science which deals with how the Arabic noun inflects with respect to its ...
10
votes
1
answer
668
views
Can or has the comparative method be used in current Arabic dialects to reconstruct Classical Arabic?
The comparative method has been used in modern Romance languages to piece together Vulgar Latin and Proto Romance. Has the same been done for the modern Arabic dialects to recreate the last descendant ...
0
votes
1
answer
77
views
Is Arabiv ی is romanized/transliterated as u with a line above it?
As you can see in this link, Banu Hashem is not بنوهاشم, but بنی هاشم in Arabic.
But u is used mostly for و and not for ی.
I'm puzzled here and I can't find a good answer for this.
Could you please ...
0
votes
1
answer
115
views
How to differenciate the long vowels from the actual letters in arabic?
I'm learning beginner in arabic and I can't find a proper grammar rule to figure it out.
There is a lot of lessons on long vowels but they are totally disjointed from the question "How to ...
2
votes
2
answers
275
views
Amharic Emphatics vs Arabic pharyngeals
I grew up speaking Arabic, and I am very comfortable with sounds like ص,ط,ض, etc.
However, I was looking at Amharic out of curiosity, and noticed that in place of these pharyngeals, Amharic has ...
1
vote
1
answer
364
views
What is the origin of the word assassin?
I discussed this recently with some friends and different explanations regarding the words etymology were mentioned. I did some research and confirmed these two:
from Arab. aššāšīn "hashish ...
5
votes
1
answer
139
views
Is there evidence for accentuation in Classical Arabic?
Wright's A grammar of the Arabic language lays out claims for where the stress should be in §§28-31. Most of the claims are connectable (in my experience) to contemporary renditions of Classical ...
4
votes
1
answer
596
views
Origin of the ا that ends the past tense of Arabic verbs for هُم?
Arabic has a lot of intricate (finicky) qualities, but one of the things that's very nice about it is that spelling is usually phonemic (with the consonants and long vowels, anyway).
But the وا at the ...
6
votes
1
answer
345
views
Can Semitic (Hebrew & Arabic) roots have vowels?
To the best of my knowledge, roots in Semitic, both Arabic & Hebrew, do not contain vowels. They are purely consonantal at the base. I read this a couple of years ago about Hebrew in Levin & ...
2
votes
1
answer
379
views
Does my fictional use of Arabic honorifics match real-word usage?
I asked this question on the World Building Stack Exchange yesterday. My question was closed fairly quickly, but people seemed to think that, nevertheless, it was an interesting question, and someone ...
5
votes
0
answers
136
views
Etymology of initial "g-" in Sicilian "giurana" (frog)
Most Romance words for "frog" derive from Latin rana (e.g. es. rana, it. rana, pt. rã. See also va. renoc ("toad")).
However, an unexpected initial g- appears in the cognates of several Gallo-:
fr. ...
-2
votes
2
answers
136
views
Is it straightforward to map Arabic script to romanized pronunciation?
I am not concerned with the exact IPA pronunciation, which might depend on dialect and culture and other factors. Instead I'm wondering if it's relatively straightforward to "transliterate" Arabic ...
-2
votes
1
answer
166
views
I read the Quran syllable by syllable but I don't know where a word begins and where it ends.If I knew that I could translate them from the dictionary [closed]
Salaam aleikum. I have learned the entire Arabic alphabet. And also the harakat and long vowels. But I have a big problem. I read the Quran syllable by syllable but I don't know where a word begins ...
-2
votes
2
answers
141
views
Is saying or typing "one-hundred and twenty two" using Arabic numbers? [closed]
While thinking just now, it struck me that it's not immediately obvious to me whether "one-hundred and twenty two", spoken or written, can be considered using Arabic numbers (122). Is there something ...
1
vote
1
answer
148
views
Where can I find the letters of documented writing systems, as text, online?
I was looking for the letters of the Safaitic writing system of Ancient North Arabian (ANA) as text, online.
Safaitic is a well documented and researched writing system that was a prominent (if not ...
2
votes
2
answers
274
views
How similar are the prototype writing systems of Ugarit-Tyre ("Phoenician") and Safaitic?
I understand that that in the ancient Levant, two main writing system patterns were used by the different peoples of the region: Phoenician and Ancient North Arabian.
I further understand that both ...
-2
votes
1
answer
190
views
Is there is a theory according to which both West Asian and East Asian form a sprachbund?
I have noticed that Southwest Asian Languages (SWAL) such as Arabic and Hebrew and Southeast Asian languages (SEAL) such as Thai and Vietnamese and maybe also others, tend to share usage of different ...
1
vote
1
answer
114
views
Spoken Arabic dictionary/corpus?
Is there an existing corpus or dictionary for different spoken Arabic dialects? I'd like to look up a word (in English or MSA or in a spoken dialect) and find where this word or phrase is spoken (and ...
2
votes
2
answers
566
views
Is there a name for the form "فعلان" (faʿlan)?
I've noticed the form فعلان (faʿlan) seems to imply emphasis, like in رحمان (raḥmân) which seems to means "All-Merciful". This form seems to exist in other Semitic languages like Hebrew (maybe רַבָּן, ...