Questions tagged [cantonese]

The Chinese language of Southern China and Hongkong.

Filter by
Sorted by
Tagged with
17
votes
4answers
7k views

How do tones work in music sung in tonal languages, such as Cantonese or Mandarin Chinese?

I have not yet studied tonal languages, so it might be understandable, but when I listen to Chinese music, for example, I'm unable to perceive tones. This makes me think they are partially or ...
1
vote
0answers
39 views

Connection between “wiseguy” and the Cantonese slang 古惑仔

"Wiseguy" can mean a made man in the mafia or a smart ass who acts like they are smarter than others. What I find interesting is that the Cantonese/Chinese slang term 古惑仔(Gu Wac Zai) has ...
1
vote
0answers
33 views

Causative classes in Cantonese

Recently me and WavesWashSands had a conversation about Cantonese and it's causatives. zing2, gaau2, tam3, gik1, haak3 etc. A lot of these look like they are just based on classes of moods. But are ...
5
votes
1answer
7k views

Difference between pitch and intensity

I would like to understand what is the difference in lignuistic betwen pitch and intensity. On the picture (taken from native HK speaker), I have a Cantonese sentence. Nei5 Jiu3 Caa4 Maa3 ? ...
0
votes
1answer
254 views

Which Chinese Romanisation system is most intelligible to English speakers?

This may be a difficult question, because I've heard that pronunciation can vary greatly even within Chinese-speaking countries. I'm also not really aware of when Mandarin or Cantonese would be used; ...
4
votes
2answers
733 views

Are the unreleased stops in cantonese discernable by listening?

Background-Info: In contrast to mandarin Chinese, which can only have a few consonants at the and of a syllable, e.g. man, mang, Cantonese syllables can contain p,t,k at their end. Nevertheless, ...
3
votes
0answers
89 views

How is tone assigned to loanwords borrowed from non-tonal languages? [duplicate]

In a tonal language like Cantonese, how is stress assigned to loanwords (from languages which don't have a tone distinction)? For example, Hong Kong Cantonese has various words borrowed from English, ...