Skip to main content

Questions tagged [egyptian]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
0 answers
38 views

Ancient Egyptian ph2 and th2 clusters esp as reflected in Greek transcriptions

on the off chance that someone might find this interesting, there is an issue that seems not to have been addressed in the literature (which is itself interesting because, given the limited data and ...
Attila the Pun's user avatar
3 votes
2 answers
959 views

Why does the Egyptian Hieroglyph M8 (pool with lotus flowers) phonetically correspnd to 'Sh' sound?

DISCLAMER: I am an amateur researcher, very new to the topic. I see in https://www.coptica.ch/Gardiner-EgyptianGrammar.pdf (page 480 , pdf page 516), that the M8 hieroglyph (pool with lotus flowers) ...
sd1074's user avatar
  • 31
1 vote
1 answer
114 views

Middle Egyptian name for Seshat: Sšꜣt or Zẖꜣt?

Trying to learn Middle Egyptian myself, I just found out there are two transcriptions for the word 𓏞 (to scribe): √sšꜣ and √zẖꜣ: In some corpora on Thesaurus Linguae Aegyptiae website the ...
puzzlet's user avatar
  • 415
3 votes
1 answer
341 views

Phonetic reconstruction of "Haremhab"

This is a follow-up question to Hippopotamus - Egyptian ḫꜣb - a phonosemantic calque?. In a lecture by Jacobus van Dijk the pronounciation of the Egyptian Haremhab is clarified to be something ...
vectory's user avatar
  • 1,391
7 votes
0 answers
97 views

Why do some theophoric names put the verb first?

Across several Afro-Asiatic languages, it used to be common to use entire sentences as personal names, usually with a deity involved. For example, the emperor Nebuchadnezzar's name in Akkadian was ...
Draconis's user avatar
  • 69.5k
1 vote
1 answer
123 views

What are the principles of Middle Egyptian spelling?

In this question, the transliteration jdnw is given as the Middle Egyptian for the equivalent of "lieutenant". If I now want to render that in hieroglyphs, how would that work? I could ...
Oliver Mason's user avatar
4 votes
2 answers
2k views

How do Sumerian cuneiform and Egyptian hieroglyphs differ?

The Wikipedia article on the History of Writing contains the following quote: the earliest solid evidence of Egyptian writing differs in structure and style from the Mesopotamian and must therefore ...
user51462's user avatar
  • 141
-2 votes
2 answers
297 views

Egyptian Hieroglyphics: where are Champollion's proofs?

I'm reading both the French Dictionnaire égyptien by J. Champollion published in 1841 and the English edition. It's my understanding that it is the standard for decipherment. The text provides a ...
Nick's user avatar
  • 123
-3 votes
1 answer
416 views

What was a general called in ancient Egypt? [closed]

What was a general called in ancient Egypt? website in the web used only term "general", "commander of nubian units" or other similar. Nobody used a name of commander rank in ...
Hamilkar Barkas's user avatar
1 vote
0 answers
212 views

How many *Non-Native* speakers of Egyptian Arabic are there world wide?

Every time I try to look this up, it always gives me the number for native speakers. I'm not looking for that. I specifically want to know how prevalent Egyptian Arabic is as a second language around ...
RexxiA's user avatar
  • 11
0 votes
1 answer
199 views

Why is this 𓏭 Egyptian hieroglyph associated with the Hebrew letter ז [Zayin] and not the word וָו [VaV]?

Why is this 𓏭 Egyptian Hieroglyph associated with the Hebrew letter ז [Zayin] and not the word וו [VaV]? [https://en.wikipedia.org/wiki/Paleo-Hebrew_alphabet] claims the 𓏭 pictogram is the origin ...
חִידָה's user avatar
-2 votes
1 answer
393 views

Does anyone know what the name Peter translates to in Egyptian? [closed]

Peter I need to find out what the name Peter translates to in Egyptian.
John Strachan's user avatar
2 votes
2 answers
288 views

Clear introductory sources on Egyptian group-writing

I have come across the term group-writing (originally in a comment on this question but also elsewhere), apparently referring to a system the Egyptians used for transliterating foreign names. However, ...
dbmag9's user avatar
  • 355
3 votes
2 answers
537 views

Is there a collection of Ancient Egyptian hieroglyphic transliterations of foreign names/words?

The Ancient Egyptians sometimes had to transliterate foreign names (for example, the name Cleopatra) into hieroglyphs, and I'm sure there are loanwords or technical terms from other contemporary ...
dbmag9's user avatar
  • 355
3 votes
1 answer
131 views

How can one fill out the quadrat when a word consists of a single uniliteral?

In Egyptian hieroglyphic writing, glyphs are commonly arranged into quadrats (blocks) to minimize empty space. And I was taught that it's good style not to have a word boundary within a single quadrat....
Draconis's user avatar
  • 69.5k
2 votes
1 answer
217 views

What is "H5" in Egyptian?

There seems to be a general consensus that classical Egyptian had four "guttural" or "H-like" phonemes: h (building, /h/), ḥ (wick, /ħ/), ḫ (placenta?, /x/), and ẖ (animal's belly, ...
Draconis's user avatar
  • 69.5k
1 vote
1 answer
222 views

How consistent are the Egyptian Hieroglyph carvings orthographically?

We design the snake to look like this, and the bird to look like that, and the human figure to look like this other. Does it have to be exactly like that, or can we have some freedom when designing a ...
Lance Pollard's user avatar
-4 votes
2 answers
584 views

Could the Ancient Egyptian Ka be pronounced Ki?

I am looking at the word /ki/ such as this 𓎡𓇋. However, I noticed there are some words/sounds like /ka/ (𓂓) which is one symbol. Typically you see the word for the "sun god of egypt" as Ra, but ...
Lance Pollard's user avatar
3 votes
2 answers
451 views

Chinese writing system as a universal writing system

As an extension to my question about the "phonetic languages" I'd like to open a topic about the writing systems. As far as I understand the Chinese writing system has literally no connection at all ...
user avatar
-4 votes
1 answer
372 views

How to transliterate/transcribe/romanize Ancient Egyptian

I've already asked about how to rewrite the hieroglyphs using Unicode, which requires using Gardiner's List (over 1000 hieroglyphs). However, if you look at Wikipedia's Transliterating Ancient ...
Lance Pollard's user avatar
3 votes
2 answers
513 views

How do Egyptologists layout hieroglyphs in print?

I am looking for a layout system for the Egyptian hieroglyphs. For example, here are some. Do they lay it out pretty much exactly like it appears in the stone? And do they have a system or are they ...
Lance Pollard's user avatar
-1 votes
1 answer
513 views

How to transcribe Egyptian Hieroglyphs

I would like to come up with a guide to transcribe hieroglyphs in books into Unicode. How do I do that? First is Gardiner's list. But I would assume you simply read the hieroglyphs left to right, but ...
Lance Pollard's user avatar
2 votes
2 answers
4k views

A Lesson in Transcribing Egyptian Hieroglyphics

I am trying to transcribe some images of illustrations of hieroglyphics into Unicode. I am having a hard time and right off the bat there seem to be slight variations in the structure of the ...
Lance Pollard's user avatar
5 votes
2 answers
424 views

Why are the Egyptian and Hittite versions of Tutankhamun's name different?

The sacred writing of Egyptian king Tutankhamun's throne name is shown belong aside the same name as it appears in a letter written in cuneiform to his majesty from the king of the Hittites. The four ...
Tyler Durden's user avatar
4 votes
3 answers
571 views

Where can one find reconstructed vocalizations for (any stage of) Egyptian?

When looking up a Middle Egyptian word, it's usually not too hard to find the consonants: for example, if I look up U2 Aa11 D36 X1 C10 in Dickson's or Gardiner's dictionary, they tell me it means "...
Draconis's user avatar
  • 69.5k
7 votes
2 answers
1k views

Why are the phonemes of Tutankhamun's throne name transliterated out of order?

Tutankhamun's throne name in the sacred writing is as follows: Which, from the bottom, represent ideograms conventionally pronounced as Neb-U-Kheper-Ra. However, when the name is transliterated (for ...
Tyler Durden's user avatar
5 votes
1 answer
367 views

'm' of predication vs. nominal sentence in Middle Egyptian

Consider the sentence: "I am a scribe, skillful of fingers." This is typically stated in Middle Egyptian using the 'm' of predication: iw=i m sš iqr n(y) ḏbaw I think this is correct, and 'm' of ...
Kresimir's user avatar
  • 153
2 votes
1 answer
180 views

Are names of dishes more prone to name change due to power / language shift?

I am wondering whether names of dishes are generally more prone to change when a power or language shift occurs in a society? Particularly, I am thinking of the Egyptian cuisine and the current ...
Midas's user avatar
  • 2,572
0 votes
3 answers
380 views

Reed Leaf Unilateral Transcription in Hieroglyphic Egyptian. Why isn't there one? Or is there?

So I've begun teaching myself Hieroglyphic Egyptian with James Allen's introduction. He presents a table of transcriptions in European format (he has one with computer, budge, British, and proto-...
Novice Polymath's user avatar