All Questions
6 questions
1
vote
1
answer
159
views
Phonology for Loanwords
What is the reason for loanwords to preserve the original pronunciation, but not to be assimilate into the new language?
For example, the German loanword from English Handy (mobile phone), it is ...
1
vote
1
answer
147
views
What would /ɯ/ most likely be replaced by? [closed]
If a language was borrowing words from another language that has /ɯ/, what would the first language possibly substitute it with?
Borrowing language phonology -
Consonants:
m n ɲ p b t d c ɟ k g ts dz ...
7
votes
3
answers
667
views
How do people deal with loanwords with highly alien phonemes?
I've been thinking about how a people who speak a language without rhotics would perceive a rhotic sound. Obviously of course, this would depend on exactly which rhotic we're talking about. I thought ...
4
votes
1
answer
70
views
Can anybody recommend some textbooks/articles that deal with the adaption of loan words into Spanish?
I'm doing a phonology project on Spanish and one of the components is describing how the language adapts loanwords. I'm particularly interested in Arabic loanwords and how they are adapted as I ...
1
vote
1
answer
156
views
Treatment of final E's in loanwords to English
Karaoke (from Japanese), simile (from Latin), tu quoque (Latin), apostrophe (Ancient Greek via Latin), machete (Spanish), and other loanwords with final E sounds all end up with an /i/ at the end.
...
18
votes
1
answer
1k
views
How do tone languages assign phonemic tones to loanwords from non-tone languages?
How do tone languages assign phonemic tones to loanwords from non-tone languages? For example, does such assignment vary according to the phonological context in each loanword? Alternatively, does ...