Skip to main content

All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
8 votes
2 answers
1k views

How did Latin "aqua" became Sardinian "abba" and Romanian "apă"?

The way I believe it happened was by the change of "w" into "v" and the fall of the velar "k". Furthermore, betacism caused the change of "v" to "b" ...
SarruKen's user avatar
  • 189
5 votes
0 answers
140 views

The letter <u> in Provençal: when is it [y] and when is it [œ]?

In most dialects of Occitan, the letter <u> is pronounced [y] generally. However, in Provençal it appears to be pronounced [œ] by some speakers some of the time. This wikipedia article states (...
S.T. Veje's user avatar
  • 121
3 votes
0 answers
115 views

(proto-)Germanic evidence for Late Latin vowel length

I would like to find a list of borrowings illustrating the reflexes in (proto-)Germanic of Latin long and short vowels. In particular I would like to find substantiation to the standard claim that it ...
Unbrutal_Russian's user avatar
3 votes
2 answers
275 views

What can we say about Classical Nahuatl <z>?

Nahuatl has two sibilant fricatives, now pronounced something like [s] and [ʃ]. The standard orthography was developed by Spanish colonizers, who wrote /ʃ/ as x, and /s/ as c before a front vowel, z ...
Draconis's user avatar
  • 69.5k
8 votes
2 answers
246 views

Catalan assimilation of 's' /s/ → [ʃ] after palatal consonants 'ny' /ɲ/ and 'll' /ʎ/

Question I've noticed a phenomenon in (Central) Catalan speech that I had seen no mention of when studying the language. In words with a final -nys or -lls, the s is assimilated and becomes palatal [ʃ]...
iacobo's user avatar
  • 3,132
2 votes
3 answers
313 views

Spanish Stem Change

I'm looking at a set of data right and I'm a bit confused on how to tackle this. The data is showing a stem alternation of some verbs with [e] and [o] and no change in others. I know this is due to ...
kg5425's user avatar
  • 264
2 votes
1 answer
604 views

Which Romance language has the simplest phonotactics?

I have decided to give my latest conlang romance vocabulary, but I want the phonotactics of this language to be as simple as possible and yet still be recognizably Romance. (I don't generally spend a ...
James Grossmann's user avatar
16 votes
2 answers
3k views

Where did the nasal sound in the Portuguese word "sim" come from?

Among the descendants of the Latin word sic ("thus, so, or just like that"), only the Portuguese word sim ends with a nasal consonant. Actually, in modern Portuguese, it ends with a nasal vowel, [sĩ], ...
Otavio Macedo's user avatar
5 votes
1 answer
319 views

Are there any papers about the calling contour (minor third, vocative chant) in Italian?

As indicated in the answers to "Is it common to use the minor third for calling someone?", "many European languages" use this type of chanted falling contour, but the examples all come from English, ...
hugok's user avatar
  • 51