Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
a word or set of words by which a person, language or thing is known, addressed, or referred to.
2
votes
Accepted
Is Musa a Montenegrin Muslim female name?
I'm Ukrainian and my grandmother's name was Марія - Maria, and the endearment form of it everybody used was Муся [ˈmusʲa]. That can well be the case with your grandmother, too.
3
votes
Etymology of Agamemnon and Priam
Agamemnon - Greek Ἀγαμέμνων "very steadfast".
Priam is from the Luwian compound Priya-muwa-, which means "exceptionally courageous".
In Greek, Héktōr is a derivative of the verb ékhein, archaic form …
1
vote
Kai as a Frisian diminutive of Gerhard, Nicolaas, Cornelius, or Gaius
Very often diminutives of personal names bear no resemblance to the original, consider the Russian Шура [ˈʃurə] which is a diminutive of Александр (Alexander), or the English Dick for Richard, or the Spanish …
13
votes
Why are Native American names translated?
I think, the names in the other languages like Greek or Arabic that have their meaning in those languages are standardized, for example 'Abdullah' meaning 'God's Servant' was and is given to millions of … people, while the Native American names are unique and individual, they are given to just one person each. …
7
votes
Accepted
Why is Mikołaj the Polish reflex of Nicholas?
You are absolutely right, the change N > M is due to the influence of Michael.
That happened not only in Polish, but also in
Ukrainian: Микола, Миколай (Mykola, Mykolaj)
Belarusian: Мікалай (Mikala …
44
votes
Accepted
Why does English not have a cognate of words like heter, in Swedish, or llama, in Spanish, etc?
English does have that verb which is etymologically related to the Swedish heter, Icelandic heiti, German heißen, etc. In English it is to hight, only it is archaic, still sometimes it is used nowaday …