10
votes
Accepted
Using Polish-inspired z Digraphs for Czech, Slovak
No, it is not acceptable and it is never done. It used to be done before the changes that appeared gradually in the 15th century, inspired by a paper most likely written by Jan Hus around 1400.
Before ...
7
votes
Accepted
Historical explanations for soft/hard declensions in Czech
Balto-Slavic languages developed their own way to decline adjectives, by combining the nominal forms with the forms of personal pronouns (In Slavic *jъ, ja, je).
Many Slavic languages (e.g., Russian) ...
6
votes
Is the sound "ř" unique to Czech?
Another instance, though a sketchy one. At least one description of Tsakonian (I think it's Scutt, C. A. 1912-13. The Tsakonian Dialect I. The Annual of the British School at Athens 19. 133-173) ...
6
votes
Are phonemes worse recognizable in English than in Czech?
The number of phonemes in Czech and English is a simple matter of counting, and both languages have about 40 phonemes ("about" since phonemic status is a hypothesis dependent on method of analysis, ...
6
votes
Accepted
Why do I feel like "g" should mutate to "dz"?
I assume you're following the analogy of the /k~ts/ alternations in words like kluk, klucích.
The sound /g/ is a voiced counterpart to the sound /k/, and likewise the sound /dz/ is a voiced ...
5
votes
Accepted
Influence of Polish and Czech on the phonology of German dialects
Areal features are often under-appreciated, especially the more subtle structural and semantic ones, as opposed to the more superficial lexical and phonological ones.
And the contact between Slavic ...
5
votes
Accepted
Relation between Russian "пока" and Czech "zatím"
First, about some things which are not very true in the question.
The Russian за тем means “behind/after that ...” like in за тем домом “behind that house”. There is a Russian adverb затем “then, next”...
5
votes
Accepted
What does Potrefená mean in Czech?
Potrefená is a feminine gender past passive participle of the perfective verb potrefit “to hit”, its imperfective counterpart trefit has the same English translation, “to hit”. This verb is a ...
4
votes
Exceptions to Intrasyllabic Synharmony in modern Czech?
The so-called "Sound Law" and the thing that was regular is 1500 or more years old, when it was a general rule of articulation in the proto-language. It was a subconscious, unavoidable "...
4
votes
Why do I feel like "g" should mutate to "dz"?
Sound changes in different languages do not always fit into a regular pattern.
Consider the effect of palatalisation on Latin /k/ and /g/ (written 'c' and 'g')
In Italian, they are /tʃ/ and /dʒ/ - ...
4
votes
Are phonemes worse recognizable in English than in Czech?
This is native-speaker bias at work, Czech phonemes aren't actually especially easy to distinguish in general if you don't speak Czech natively.
Czech has an unusually rich array of palatal or ...
3
votes
Czech: "Býval + minulý čas" VS. minulý čas
It is the past tense of the conditional mood (kondicionál minulý, podmiňovací způsob minulý). A short official and authoritative description in Czech can be found at http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=575#...
2
votes
Accepted
Havlík's law, 3, & 4 in Czech
The form "třmi" is actually documented as the Old Czech form of the number
třmi = třemi
Zdroj: Šimek, F., Slovníček staré češtiny. Praha: Orbis, 1947.
https://vokabular.ujc.cas.cz/hledani....
1
vote
Why do I feel like "g" should mutate to "dz"?
It is not true that the phoneme g is not original in Czech.
Not even the grapheme g is not "original" in Czech. However, it was used for a different phoneme (https://en.wikipedia.org/wiki/...
1
vote
Why aren't there any Czech dictionaries that report the gender of nouns?
dict.com, probably one of the largest english-czech dictionary freely available online, reports gender of nouns.
1
vote
Is the sound "ř" unique to Czech?
it's not unique to Czech. We have it in European Portuguese. It's written RJ in words like 'gorjeta' or 'sarjeta'.
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
czech × 17slavic-languages × 8
phonology × 3
polish × 3
etymology × 2
historical-linguistics × 2
grammar × 2
reference-request × 2
pronunciation × 2
sound-change × 2
vocabulary × 2
english × 1
phonetics × 1
morphology × 1
proto-indo-european × 1
phonemes × 1
german × 1
romance-languages × 1
chinese × 1
adjectives × 1
gender × 1
transliteration × 1
russian × 1
tools × 1
declension × 1