112 votes

Why do Japanese people have difficulties in pronouncing English?

Several reasons: English pronunciation isn't easy Don't think that, just because you find it easy, most people in the world will; English pronunciation is actually quite complex by any measure. ...
melissa_boiko's user avatar
42 votes

How did שְׁלֹמֹה (shlomo) become Solomon?

For the vowels, pay close attention to the nəquddoth (vowel dots)! Between the shin and the lamedh is a shəwa mark; sometimes this indicates an extra-short vowel, sometimes no vowel at all. But ...
Draconis's user avatar
  • 65.4k
32 votes

Why doesn’t a language modernization initiative adopt pure phonetic spelling?

Because most of the benefits of such a change would be to learners, while most of the costs would fall on the existing users of the orthography. Where there is no established writing culture (or ...
Colin Fine's user avatar
  • 7,434
27 votes
Accepted

Is pronouncing loanwords according to their "native" pronunciation stigmatised across most cultures and languages?

I'm not familiar enough with other cultures to answer the question but I have a perspective that I haven't seen expressed in the comments or answers. The other answer also proposed a predictive system ...
scubbo's user avatar
  • 386
23 votes

Pronunciation of P in Latin, versus Ph in Greek

I'm going to take a slightly different approach than Jk's answer, which does a good job coming at this from a Greco-Roman perspective. Instead, I'm going to focus on the Punic situation because it's a ...
Tristan's user avatar
  • 8,191
23 votes

Why doesn’t a language modernization initiative adopt pure phonetic spelling?

wʌn ˈɹʷijzn̩ iz ðæɾ ɪndʌˈvɪdʒl̩z ˈdɪfɹ̩ʷ səp̚ˈstæ̃ʃəli ɪ̃ ðɛɹ prʷəˈnʌnsiɛiʃn̩ ʌ wɹ̩ʷdz. In fact, it is extremely difficult to get undergraduate students in a linguistic class to produce an accurate ...
user6726's user avatar
  • 83k
22 votes
Accepted

Phonetic distortion when words are borrowed among languages

The term is loanword adaptation. It happens every time someone tries to use a word from a different language when speaking another. It's because every language has a different set of sounds that can ...
Nardog's user avatar
  • 4,921
21 votes
Accepted

What is the correct term for a "lazy L"?

It's called "l-vocalization" (previous related question: Dark L vs L Vocalisation). A range of sounds can result from it, and because of this and also because of differences in ...
brass tacks's user avatar
21 votes
Accepted

How did Greek loanwords with 'ae' come to be pronounced [i] in modern English?

Greek αι (/aj/) was regularly borrowed into Latin as ae (/aj/*). In Latin, ae eventually monophthongized into /ɛː/; in Vulgar Latin/Proto-Romance, vowel length was lost and this eventually merged with ...
Draconis's user avatar
  • 65.4k
19 votes

Are syllable initial consonant clusters pronounced in Ancient Greek?

There is very little doubt they were pronounced: they are still pronounced in many languages other than English where they were loaned, and crucially in modern Greek; they were also spelled with those ...
LjL's user avatar
  • 1,849
19 votes

Why do Japanese people have difficulties in pronouncing English?

Here's an answer from developmental psychology: When a baby is born they can natively pronounce phonemes of every language, but as they develop, their brains are constantly calculating and keeping ...
Steven's user avatar
  • 307
17 votes

What characteristics are unique to English (or at least rare among language as a whole)?

While it is not clear to me what should be considered as "unique" to a language, since all the languages are different, so also unique in many ways, but they also share many basic features and ...
Artemij Keidan's user avatar
16 votes

What was the original pronunciation of 'ä' in German?

“Originally” is a problematic concept. The letter “ä” was not used in Old and Middle High German. The plural of gast is gesti in OHG and geste in MHG. In early New High German the letters ä, ö and ü (...
fdb's user avatar
  • 24.1k
16 votes

Native English speakers: worse understanding of other accents?

The first thing to consider is that this is a comedy show, and Lily Tomlin is a comedian. The second is that US speakers of English don't have a lot of exposure to UK accents, especially those most-...
user6726's user avatar
  • 83k
15 votes

Pronunciation of P in Latin, versus Ph in Greek

At some time in the history of the Greek languages, the letters Phi, Theta, and Chi represented aspirated consonants /ph/, /th/ and /kh/. The Romans felt that they were different enough from their ...
Sir Cornflakes's user avatar
14 votes

What do you call a failed attempt to use the "standard" speech?

The closest term to what you need is hypercorrection which is sometimes called hyperurbanism: In linguistics or usage, hypercorrection is a non-standard usage that results from the over-application ...
Yellow Sky's user avatar
14 votes

Proto-Indo-European (PIE) words with IPA

The problem is, nobody is quite sure how PIE was pronounced! When we talk about PIE phonemes like /*d/, we don't mean it was actually IPA [d]. We mean that "there seems to have been a phoneme, which ...
Draconis's user avatar
  • 65.4k
14 votes

Is American Sign Language phonetic?

Do you mean can you know how to sign a word in American Sign Language by reading it in English? Well no, because the two languages are not really that similar. Sign languages are not transformations ...
curiousdannii's user avatar
  • 6,186
13 votes

What characteristics are unique to English (or at least rare among language as a whole)?

John McWhorter recently explained some. I'll add to that here. English has a number of features that, while not absolutely unique to English, just rare in the world, are unique to English as a ...
Mitch's user avatar
  • 4,445
13 votes
Accepted

Is there a voiced-unvoiced pair for R or L in any language?

As leoboiko mentioned, there are languages with voiceless liquids, like Icelandic. In the IPA, they are simply transcribed with a voicelessness ring diacritic: [r̥] and [l̥]. In Icelandic, these ...
brass tacks's user avatar
13 votes
Accepted

How to Romanize "شایق" in order to be easiest to an English speaker?

Gh would be preferable to q in my opinion. In Iranian Persian, q̈âf has merged with ġayn, both representing a [ɣ]~[ɢ], sound. While this sound doesn’t exist in English, the closest sound is certainly [...
Uri Granta's user avatar
  • 1,162
13 votes

Native English speakers: worse understanding of other accents?

Lily Thomlin is a comedian. She's playing the supposed difficulty of understanding the accents as a joke. If you pay attention, she laughs quite appropriately to the jokes the others make. When ...
JRE's user avatar
  • 231
13 votes

Pronunciation of D sound in British English

American English speakers tend to reduce /d/ to a flapped [ɾ] between vowels, while British English speakers generally don't. This means an RP /d/ can sound a lot "stronger" than an American ...
Draconis's user avatar
  • 65.4k
13 votes

Why doesn’t a language modernization initiative adopt pure phonetic spelling?

Designing an orthography is a difficult task, and having a phonemic orthography is only one of several goals in this task. Other goals may may include recognisability of morphemes (this is why, e.g., ...
Sir Cornflakes's user avatar
12 votes

Are syllable initial consonant clusters pronounced in Ancient Greek?

I'll assume you're a native English speaker. Since English doesn't have these clusters, it's difficult for an English speaker to hear or produce them correctly. But it is not impossible, and there is ...
brass tacks's user avatar
12 votes

Is pronouncing loanwords according to their "native" pronunciation stigmatised across most cultures and languages?

The linguistic phenomenon that you are speaking of is in large part due to English spelling conventions being so far off from normal phonetic values for the Latin alphabet, and secondarily is due to a ...
user6726's user avatar
  • 83k
12 votes

Why do so many loan words have a different pronunciations of letters like X and Q (among others)?

In the end, nobody gets to decide except the people who do the writing! When a lot of people start doing something the same way, it eventually becomes a convention. The convention in English used to ...
Draconis's user avatar
  • 65.4k
11 votes
Accepted

from ekwos to ippo : transition from kw to p in greek

The key is, there was never a digamma in hippos in the first place! (At least, not as far back as we have evidence for: there may have been one earlier than that.) Early Greek, like Latin, had a set ...
Draconis's user avatar
  • 65.4k
11 votes

Phonetic distortion when words are borrowed among languages

It's not "deliberate" – it's the automatic, nigh-inevitable result of fitting a set of sounds from one language's inventory into a different inventory. It's like changing a photo from RGB to CMYK or ...
Luke Sawczak's user avatar
  • 2,432
11 votes

Is pronouncing loanwords according to their "native" pronunciation stigmatised across most cultures and languages?

No, it isn't a cross-linguistic phenomenon. For example in German language, people are expected to use foreign pronunciations for foreign words from English and (less so) French. These languages are ...
Sir Cornflakes's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible