Timeline for Chinese 3rd tone: cross-linguistic comparison
Current License: CC BY-SA 3.0
5 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Aug 3, 2015 at 17:03 | answer | added | Michaelyus | timeline score: 2 | |
Aug 3, 2015 at 16:15 | answer | added | user6726 | timeline score: 3 | |
Aug 3, 2015 at 15:34 | comment | added | Be Brave Be Like Ukraine | I think, there are no "complex" or "simple" tone contours for the native speakers of tonal languages. Each lexical tone is a tool; the only key is whether a native speaker is able to tell two tones apart. For instance, I learned Mandarin a while ago and then started learning Thai. Thai has no equivalent of Mandarin 3rd tone, but it has rising and high-rising tones that were difficult for me to distinguish and reproduce. However, I noticed that when I occasionally used Mandarin 3rd tone for Thai rising and Mandarin 2nd tone for Thai high-rising, the Thai speakers understood me perfectly. | |
Aug 3, 2015 at 14:28 | comment | added | Michaelyus | However, the 3rd tone of Mandarin Chinese, as actually uttered in connected speech, is usually just a low tone: contour-wise it's roughly flat, maybe falling slightly. | |
Aug 3, 2015 at 10:17 | history | asked | Kaninchen | CC BY-SA 3.0 |