Timeline for When and how did French become a non-null-subject language?
Current License: CC BY-SA 3.0
22 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Jun 17, 2020 at 9:49 | history | edited | CommunityBot |
Commonmark migration
|
|
Nov 20, 2017 at 21:30 | answer | added | Karolina | timeline score: 1 | |
Jun 2, 2017 at 8:56 | comment | added | None | This article might interest you Étude diachronique de la cliticisation des pronoms sujets à partir du français médiéval. | |
Jun 24, 2012 at 18:10 | vote | accept | Alenanno | ||
May 21, 2012 at 7:29 | answer | added | Gaston Ümlaut | timeline score: 5 | |
May 20, 2012 at 4:11 | answer | added | Polytope | timeline score: 0 | |
Feb 14, 2012 at 22:46 | comment | added | JPP | (for example, you can notice that the two verbal endings which are still preserved in French 1st group present, nous chantons and vous chantez, correspond to the stressed-on-the-ending Spanish cantamos and cantáis; and as cantamos is stressed on the first syllable on the verbal ending, the -ons ending has only one syllable). With no (or substantially less) verbal endings, it seems quite natural to mark more explicitly the subject. So I guess your question really has something to do with this phonetic changes. BTW, I'm sure you'd get a lot of information in French Language & Usage SE). | |
Feb 14, 2012 at 22:40 | comment | added | JPP | It seems clear to me that from Latin to its modern state, French has undergone a quite strong phonetic evolution, roughly: everything after the stress is deleted. Spanish and Italian haven't undergone this modification and this explains why in those languages words tend to be longer than their French cognates, with the accent generally on the same place (which has mechanically become the last syllable in French). Cf. the classical example of Italian (accents are mine) príncipe and princípe that gave French prínce and princípe. A corollary of this change is the deletion of most verbal endings | |
Feb 14, 2012 at 0:55 | comment | added | Louis Rhys | maybe it's similar to English 'don't care' and 'don't know'. It's ungrammatical but not unheard of in casual context | |
Feb 13, 2012 at 23:44 | history | edited | Alenanno | CC BY-SA 3.0 |
added 27 characters in body
|
S Feb 13, 2012 at 23:20 | history | suggested | JPP | CC BY-SA 3.0 |
Example replacement. The new ones are taken from Grevisse, Le Bon Usage, §234d.
|
Feb 13, 2012 at 23:16 | review | Suggested edits | |||
S Feb 13, 2012 at 23:20 | |||||
Feb 13, 2012 at 23:13 | comment | added | JPP | Wilco, taking examples from Grevisse. Diary-writing is another genre where the subject omission is frequent. | |
Feb 13, 2012 at 23:10 | answer | added | JPP | timeline score: 18 | |
Feb 13, 2012 at 21:22 | comment | added | Alenanno | @JPP I see, I took them from Wikipedia. Honestly, I knew about "sais pas", and I did hear that you could say "je sais pas", but I thought these were still valid. If you change the examples, I don't mind, as long as you provide two entries from colloquial french that match that pattern. :P | |
Feb 13, 2012 at 21:18 | comment | added | JPP | A word from our sponsor, Captain Nitpick: 7. and 8. don't seem natural to my (native) ears. Regarding 7. for example, I would say (and I even playfully write) « chépas » [ʃepa], which is a contraction (with assimilation) of « je sais pas. » Idem for 8, with something like « chtapellerai demain. » The subjects seem present to me, even if they are in a somewhat degenerate form. But one could cook such examples: e.g. I could answer « Pas vu. » to someone asking me « T'as vu Pierre ? » | |
Feb 13, 2012 at 12:47 | answer | added | Louis Rhys | timeline score: 8 | |
Feb 13, 2012 at 12:10 | history | edited | Cerberus | CC BY-SA 3.0 |
typo
|
Feb 13, 2012 at 11:29 | history | tweeted | twitter.com/#!/StackLinguist/status/169020255803416577 | ||
Feb 13, 2012 at 11:25 | history | edited | Alenanno | CC BY-SA 3.0 |
added 544 characters in body
|
Feb 13, 2012 at 11:11 | history | edited | Alenanno | CC BY-SA 3.0 |
Corrected title
|
Feb 13, 2012 at 9:58 | history | asked | Alenanno | CC BY-SA 3.0 |