Skip to main content
Commonmark migration
Source Link

Magni viri liber est in mensa.

 

"The large man's book is on the table."

Pater magnum virum in urbe captum, qui pius erat, servavit.

 

[Father large man in city having-been-captured, who pious was, saved.]

 

"Father saved a large man captured in the city, who was pious."

οἶκόνδε νέεσθαι

 

[house-ward to return]

ἔνθ᾽ ἄλλοι μὲν πάντες, ὅσοι φύγον αἰπὺν ὄλεθρον,

 

οἴκοι ἔσαν, [πόλεμόν τε πεφευγότες ἠδὲ θάλασσαν]

 

"then all others, whoever escaped sheer destruction,

 

were home, [having escaped the war and the sea]"

Magni viri liber est in mensa.

 

"The large man's book is on the table."

Pater magnum virum in urbe captum, qui pius erat, servavit.

 

[Father large man in city having-been-captured, who pious was, saved.]

 

"Father saved a large man captured in the city, who was pious."

οἶκόνδε νέεσθαι

 

[house-ward to return]

ἔνθ᾽ ἄλλοι μὲν πάντες, ὅσοι φύγον αἰπὺν ὄλεθρον,

 

οἴκοι ἔσαν, [πόλεμόν τε πεφευγότες ἠδὲ θάλασσαν]

 

"then all others, whoever escaped sheer destruction,

 

were home, [having escaped the war and the sea]"

Magni viri liber est in mensa.

"The large man's book is on the table."

Pater magnum virum in urbe captum, qui pius erat, servavit.

[Father large man in city having-been-captured, who pious was, saved.]

"Father saved a large man captured in the city, who was pious."

οἶκόνδε νέεσθαι

[house-ward to return]

ἔνθ᾽ ἄλλοι μὲν πάντες, ὅσοι φύγον αἰπὺν ὄλεθρον,

οἴκοι ἔσαν, [πόλεμόν τε πεφευγότες ἠδὲ θάλασσαν]

"then all others, whoever escaped sheer destruction,

were home, [having escaped the war and the sea]"

deleted 5 characters in body
Source Link
Cerberus
  • 8k
  • 35
  • 49

were home, [the war having[having escaped already overthe war and the sea]"

were home, [the war having escaped already over sea]"

were home, [having escaped the war and the sea]"

added 4483 characters in body
Source Link
Cerberus
  • 8k
  • 35
  • 49

Pater magnum virum in urbe captum, qui bonuspius erat, servavit.

[Father large man in city having-been-captured, who goodpious was, saved.]

"Father saved a large man captured in the city, who was pious."

This time virum ("man") is in the accusative, because it is object. I have marked all words agreeing in case/number/sex with virum in bold. The word pater ("father") is marked as subject by the nominative. The finite verb of the main clause is servavit ("saved").

The parsing difficulties in your the wide open sheep grazing field-from-ly are not present in the Latin, simply because the first word of the noun phrase (magnum) is already marked as object. Imagine if the word the in your field phrase were already marked as "from""from-ly". It would look like this:

Pater magnum virum in urbe captum, qui bonus erat, servavit.

[Father large man in city captured, who good was, saved.]

This time virum ("man") is in the accusative, because it is object. I have marked all words agreeing in case/number/sex with virum in bold. The word pater ("father") is marked as subject by the nominative. The parsing difficulties in your the wide open sheep grazing field-from-ly are not present in the Latin, simply because the first word of the noun phrase (magnum) is already marked as object. Imagine if the word the in your field phrase were already marked as "from". It would look like this:

Pater magnum virum in urbe captum, qui pius erat, servavit.

[Father large man in city having-been-captured, who pious was, saved.]

"Father saved a large man captured in the city, who was pious."

This time virum ("man") is in the accusative, because it is object. I have marked all words agreeing in case/number/sex with virum in bold. The word pater ("father") is marked as subject by the nominative. The finite verb of the main clause is servavit ("saved").

The parsing difficulties in your the wide open sheep grazing field-from-ly are not present in the Latin, simply because the first word of the noun phrase (magnum) is already marked as object. Imagine if the word the in your field phrase were already marked as "from-ly". It would look like this:

added 4483 characters in body
Source Link
Cerberus
  • 8k
  • 35
  • 49
Loading
added 1 characters in body
Source Link
Alenanno
  • 9.5k
  • 5
  • 49
  • 81
Loading
Source Link
Cerberus
  • 8k
  • 35
  • 49
Loading