Skip to main content
Tweeted twitter.com/StackLinguist/status/1596066174147907587
edited body
Source Link

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'Which'In which room did you see the man in?', the sentence is no longer ambiguous. According to the structural preservation principle, transformation does not change the meaning of the sentence. Why is this the case?

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'Which room did you see the man in?', the sentence is no longer ambiguous. According to the structural preservation principle, transformation does not change the meaning of the sentence. Why is this the case?

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'In which room did you see the man?', the sentence is no longer ambiguous. According to the structural preservation principle, transformation does not change the meaning of the sentence. Why is this the case?

edited body
Source Link

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'In which'Which room did you see the man in?', the sentence is no longer ambiguous. According to the structural preservation principle, transformation does not change the meaning of the sentence. Why is this the case?

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'In which room did you see the man?', the sentence is no longer ambiguous. According to the structural preservation principle, transformation does not change the meaning of the sentence. Why is this the case?

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'Which room did you see the man in?', the sentence is no longer ambiguous. According to the structural preservation principle, transformation does not change the meaning of the sentence. Why is this the case?

added 111 characters in body
Source Link

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'In which room did you see the man?', the sentence is no longer ambiguous. According to the structural preservation principle, transformation does not change the meaning of the sentence. Why is this the case?

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'In which room did you see the man?', the sentence is no longer ambiguous. Why is this the case?

The sentence 'I saw the man in the room' is ambiguous (either I was in the room and saw a man, or the man was in the room and I saw him)

If we transform it into a wh-question, 'In which room did you see the man?', the sentence is no longer ambiguous. According to the structural preservation principle, transformation does not change the meaning of the sentence. Why is this the case?

added 3 characters in body; edited title
Source Link
jlawler
  • 10.1k
  • 1
  • 32
  • 55
Loading
Source Link
Loading