2

I'm currently using John Lyons' 'Semantics' vol 1. In the section 1.3 Object-language and Meta language, after he defines those concepts, he tries to show the difference between meta-linguistic and reflexive statements in a language, where I get confused by it!

Please explain the whole text, especially the red section, in a simpler way, and the core question of mine would be as follows:

Can we treat a reflexive statement as a meta-linguistic statement [a special kind of ; here the object language and meta language are English and meta-English]; and so,is it true that a meta linguistic expression can be far more general than a reflexive one, depending on what language is chosen to be the meta language?

If necessary, I can give the previous page in order to provide context.

2
  • I wonder why John Lyons is opposing philosophers specifically to formal semanticists. As a formal syntactician I feel neglected and offended :-). I would think actually that syntacticians are more advanced on the metalanguage route than are semanticists, because it seems more easily done for syntax (whatever the limit between syntax and semantics).
    – babou
    Commented Mar 21, 2014 at 14:34
  • Would it be legally OK to include the text discussed within the question on this site? We do not know how long the outside reference will survive. Besides you can already find it on the web by searching Google with: "identify metalinguistic statements" lyons. It is on page 12 of the book, and Google even gives several other pages.
    – babou
    Commented Mar 22, 2014 at 12:53

1 Answer 1

1

A reflexive use of a language A is the use of the language A to talk about itself, for example to analyze its own structure.

Instead, one can use another language B to talk about A. Then B is a metalanguage for A.

For example, if you define a mathematical formalism, say BNF, to express the syntax of languages, then BNF can be used (to some extent) to define the syntax of English, analyze it, talk about it, and do a variety of things. BNF is then a metalanguage for English, or more precisely for the syntax of English.

But you could also use English to describe the syntax of English, as many grammarians did in the past. Then it is a reflexive use of English to describe its own syntax.

An interesting note, not considered in the text you copied, is that a meta language like BNF can be used to define its own syntax. Then, it is a reflexive use of the metalanguage.

What the part in red says is that, even when we do mathematics, we conduct the discussions in English, or whatever language we happen to speak (some people believe there is only one). This is only partly true as computer scientists and mathematicians are developping systems that can conduct mathematical work in a purely formal way. But we tend not to do that when exchanging between human beings, and rather use natural language.

Applied to formal metalanguage, this means that even though we can have a specialized language B to express precisely some aspects of English, it is only used as a scaffolding to actually express our thinking more precisely in English, as we would do (with less precision) if we simply used English reflexively. So even the use of metalanguage ends up in reflexive use of the language, at least where natural language is concerned.

This said, you can talk perfectly well about English in German or other natural languages. In this case, German becomes a metalanguage for English. And native German speakers do not have to resort to English to say whatever they have to say, thus contradicting in a way the statement in red. Nevertheless, this remark does not really weaken the argument of the author, since we use metalanguages for mathematical precision. German as a metalanguage is probably not much more precise than English used reflexively. The author is really using the word "English" to mean natural language (his responsibility). By the way, this was a reflexive use of English, as I was discussing the meaning of an English word in a sentence, and the current sentence is a reflexive sentence talking about itself.

A problem is that metalanguages need also to be understood and precisely defined. So we could build a further metalanguage for the purpose, ... But this would not end. So at some point we cannot escape using reflection.

This is precisely what is done when defining the syntax of BNF in BNF. (BNF is just a specific notation for context-free syntax).

Further remarks

I cannot explain this text much more, as he does not seem to me that the author justifies all his assertions in the available text fragment. And furthermore, I do not always agree with them, short of more developed arguments.

To begin with the OP's question, I would definitely consider that a reflexive statement is a meta-linguitics statement about the language (here English) expressed in the language itself. The language is then its own metalanguage. If a language B has and expressive power that goes beyond the expressive power of a language A, while fully covering it, then one may expect that B would permit more general statements, or simply more statements about A than the reflexive use of A for itself. But that is somewhat a trivial remark.

The point of view of the author seems however to be that reflexive statements in English can cover more ground than the use of a formal language, since, for lack of a constraining formalization, it will be adaptable to a wider range of concepts and situation. This may well be true, at the expense of precision, univocality of expressions, and possibly accuracy of reasonning and avoidance of paradoxes.

Hence, it may indeed be undesirable to identify metalinguistic statements and reflexive statement as they do not serve the same purposes. Except maybe when the metalanguage is itself another natural language, hence having pretty much the same properties as English used reflexively. Still, it seems that the paragraph in red states that this identification necessarily occurs when using a formal metalanguage.

I disagree with the last sentence of the first paragraph (which should have a question mark added). My view is that there is substance (semantics) and names (syntax) used to physically denote that substance. Whatever we do is syntactic. If I write "Socrates has eight letters", I am certainly using the word Socrates, but I am using it as substance, not as a name for another substance. And one never accesses substance directly, but only through a name, if only to always proceed consistently. But, the author says it is unreasonable. He may have reasons to think that, but I do not see that he is giving them. Furthermore, we remarked that using English reflexively, or German as a metalanguage for English, is about the same. Using German as metalanguage, would he oppose considering "'sesquipedalian'" as a name for an English word. I do not know. But that is what it is in formal metalanguages (programming languages for example). Would that say something about a possible difference between formal and natural languages, rather than about the concept of reflexivity.

Regarding the sentence in red. I do agree with it on a first level. Usual discourse on English, even when based on a formal metalanguage, will make use of English itself (let's forget other languages), and will hence fall back on reflexive use of English. But, as I said, the formal metalanguage is still there as a scaffolding, possibly not very visible. And this scaffolding does structure discourse so that it will not wander beyond the limits set by the formal metalanguage. Hence there is not much that is changed by reflexive use of English, whathever "its richness, complexity and alleged inconsistencies". At best, you can get analogies and support for personnal intuition, but without really changing the end result. English is used reflexively in a formal sense, but it has little consequence ... unless the discourse starts bearing on the adequacy of the metalanguage. But this is yet another game, as English is then used as a metalanguage for the formal metalanguage.

I would rather not comment the rest of the text, which encompasses too many things, And I do not understand the reason for preferring to talk "in terms of use and mention" rather than substance and name as I did. I made up this terminology to avoid the more formal syntax and semantics. My opinion is that the philosophers'view (according to the author) is a lot more limitative because it is absolute rather than relative. Recall that higher up I wrote «"'sesquipedalian'"» so has to have a name for the notation of the name of a concept. This allows recursive use of the concept of naming, while use and mention do not allow it, if I am not mistaken in my understanding of their intended meaning.

If you reached this line without skipping, you won a coffee next time we meet.

PS I thought "sesquipedalian" qualified a bicycle with a broken pedal. I was apparently wrong.

7
  • Thanks, What i got from you is that: Even when we apply a meta-language to talk about a language, to understand what we do we still have to use reflexive statements.Though i think this is somehow philosophical and it applies more to human beings (or maybe more widely to beings with cognitive abilities)! Just, one side of my question still holds in some way: Can reflexive usage of a language be formulated in the form of meta-language notion? tell me if i'm in the wrong way...
    – Ak9
    Commented Mar 21, 2014 at 18:23
  • @Mathelogician I am currently trying to complete my answer. It is all very delicate, and I do not know the context. Just a word of warning: this is not well formalized discourse. I can only give my perception of issues and try to support it with arguments. Do not take anything I say as truth. There may be truth in what I say (I hope), but I dont not think I have the means to ascertain it here. Take it more as a contribution for approaching whatever truth there may be by confronting viewpoints.
    – babou
    Commented Mar 21, 2014 at 18:58
  • Well, i think i can't win the coffee! By the way, though i'm not equipped with philosophical terminology you used, what i see in Lyons' assertion in the last line of the 1st paragraph is maybe true since he looks meta-language as a language itself and identifies its words with object-language words restricted in single quotation marks[He asserts this in the previous pages of the section] So, we are simply USING (meta-language) words in those sentences in the end of the 1st paragraph... Thanks by the way ^^
    – Ak9
    Commented Mar 22, 2014 at 10:26
  • @Mathelogician I just found some other pages of the book on the web (see comment to the question above). The previous pages actually contain some of the remarks I made. But I found only a limited context.
    – babou
    Commented Mar 22, 2014 at 12:56
  • If I understand correctly what you are saying about his use of quotes, that would mean that he does not consider that reflexive use of the language can the same as using the language as its own metalanguage. I would really have to read the whole text to understand motivations and implications.
    – babou
    Commented Mar 22, 2014 at 17:48

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.